桂小春団治さんがニューヨークの国連で落語演出のために、英語・フランス語・スペイン語・中国語字幕を作りました。その中国語字幕の担当をさせていただきました。 中国の単口相声と似てて、昔から大好きでした。翻訳しながら思わず笑ってしまう。 まだライブで見たことがないので、明日のリハ大変楽しみにしています。 中国のお客さんがちゃんと笑ってくれるのでしょうか。 ![]() 10日(水)18:30 「落語 RAKU-GO」 出演 桂小春團治「お玉牛」「皿屋敷」(英語・フランス語・スペイン語・中国語字幕) 場所 関西日仏学館(京阪出町柳12分) 入場無料(外国人のみ。引率の日本人は入場可) 問い合わせ NPO法人国際落語振興会 06・4305・3523
|
ネームカード
リンク
カテゴリ
ライフログ
カレンダー
ファン
|